Actividades Algarve Selvagem

Sabemos que pretende mais do que uma simples reserva num hotel para as suas férias com os amigos ou família | We realize that you want more than just a hotel reservation  for your holiday with friends or family.

Também sabemos da sua vontade de experimentar uma aventura mais ousada e refrescante – daquelas que sempre desejou fazer, em que o contacto com a Natureza é o principal ingrediente mas não sabe como, nem com quem; não tem equipamento ou simplesmente sente-se mais confiante ao ser apoiado por uma equipa de profissionais com provas dadas, que conhecem a palmo a sua região e que lhe podem proporcionar momentos únicos num Algarve e Alentejo que são profundamente esquecidos como destino de férias de aventura e lazer | We also know how willing you are to try a more daring and refreshing adventure – the kind you  always wanted to do, where contact with nature is the main ingredient but you do not know how, or with whom; and you are  not equipped and simply feel more confident being guided by a team of worthy professionals who know the region and that it can provide unique moments in the Algarve and Alentejo  as an adventure holiday and leisure destination.

Não precisa de sair de Portugal para fazer algo muito especial e entender o ambiente exótico que o rodeia quer seja num extenso canavial à beira do Guadiana, nas ilhas da ria-Formosa, nas imponentes arribas da costa Oeste ou no meio do Alqueva. Para sermos mais precisos, gostamos de lhe proporcionar experiências únicas de profundo contacto com o ambiente onde tenha o privilégio de poder observar um espectacular céu nocturno, ou observar aves a partir de um kayak, pernoitar no conforto das nossas tendas Bell ou ainda acordar ao som da água corrente e da passarada | You don´t need to leave Portugal to do something very special and understand its exotic atmosphere being an extensive cane field beside the Guadiana, the islands of the Ria Formosa,  the towering cliffs of the west coast or in the middle of the Alqueva. To be more precise, we like to provide you with unique experiences deeply contacting with the environment where you have the privilege to observe a spectacular night sky, or bird watching from a kayak, staying overnight in the comfort of our Bell tents or wake up to running water and birds.

Para os mais ousados e experientes prometemos alguma exploração que os farão sentir-se em plena aventura, em que a superação de obstáculos tais como travessias de rios ou caminhadas em autonomia porão à prova os seus conhecimentos de sobrevivência (consultar o programa Bushmaster)For the more daring and experienced we promise adventurous exploration, where overcoming obstacles such as river crossings or hiking in autonomy will put to test their survival skills (see Bushmaster program).

Para quem pretende uns dias prazeirosos em plena Natureza com a família e/ou amigos então temos o programa ideal para si. Dispomos de todo o equipamento necessário para o acomodar com todo o requinte durante tanto tempo quanto o desejar (verifique o nosso programa Walking-Safari) | For those who want a pleasurable days in the heart of nature with family and / or friends  we have the ideal program for you. We have all the necessary equipment to accommodate you with all the luxuries for as long as desired (check our Walking-Safari program).

Estes programas compõem-se de caminhadas programadas consoante as necessidades específicas  dos nossos clientes pois levamos em conta a sua capacidade fisica, faixa etária e conforto psicológico | These programs consist of scheduled walks depending on the specific needs of our customers as we take into account their physical ability, age and psychological comfort.

Proporcionamos experiências de kayak que o surpreenderão pelo exotismo dos locais que propomos e pela tranquilidade que desejamos transmitir a quem nos acompanha (ver Ria-Formosa de kayak ou Alqueva de kayak) | We provide kayak experiences taking you to exotic places that will surprise you and that bring on tranquility we wish to convey to those who follow us (see Ria Formosa-kayak or kayak Alqueva).

Os nossos guias são altamente especializados neste tipo de actividades, com conhecimentos de socorrismo, de sobrevivência  e gestão de risco em actividades outdoor pelo que sentirá – como o sentiram antes todos os nossos clientes – que está em muito boas mãos | Our guides are highly specialized in these  activities, with first aid knowledge, outdoor survival and risk management, and you will feel that – like previous customers – you are in very good hands.

Seja diferente. Seja Algarve Selvagem

Be different. Be Algarve Selvagem.

Pego das andorinhas 16-6-2014 492

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s